A A
RSS

Archive | Letras & Traducciones

Letra y traducción de “Oh Santa”

Saturday, October 9, 2010

0 Comments

Mariah CareyLETRA “OH SANTA”

Santas gonna come and make you mine this Christmas…
OH SANTA
Santa’s gonna come and make him mine this Christmas
Santa’s gonna come and make him mine, mine
Oh Santa
Santa’s gonna come and make him mine this Christmas
Santa’s gonna come and make him mine, mine
Oh Santa

Santa
If you get this letter
Won’t you help me out
I know you’re kinda busy with your elves right now
And I don’t know how
You do the things you do while I sleep on Christmas eve
But it’s amazing
And I bet that you could bring me back my baby
Because every time I see Christmas lights
I feel this burn inside
And I just can’t take it

I saw them shopping last week
And his new girl was so bleak
And then I swore to myself
Santa’s gonna come and make him mine this Christmas night

Oh oh oh
Santa’s gonna come and make you mine this Christmas
Santa’s gonna come and make you mine, oh oh oh
Santa’s gonna come and make you mine this Christmas night

Oh Santa
I heard that it’s really gonna snow this year
So I hope Rudolph and them all the 8 reindeer
Get you safely here
So you can scoop him up
And scoop him right down my chimney
I’ve been really, really, really good this year

So put on that red suit and make him appear
Make this Christmas cheer
Just ain’t the same without my baby
Come on oh Kris Kringle send me help

They say it’s unrealistic
But I believe in you Saint Nick
So grant this wish for me right quick
Santa won’t you come and make him mine this Christmas night

Oh oh oh
Santa’s gonna come and make you mine this Christmas
Santa’s gonna come and make you mine, oh oh oh
Santa’s gonna come and make you mine this Christmas night
Oh Santa!

Oh Santa Claus
If you get this letter
Please don’t make me wait
Cause all December I’ll be counting down the days
So hop on your sleigh
I promise that I won’t forget the milk and cookies

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

The trees all sparkly and gold
But inside I feel so cold
So soon as you leave the North Pole
Santa won’t you come and make him mine this Christmas

Santa’s gonna come and make you mine oh oh oh
Santa’s gonna come and make you mine this Christmas
Santa’s gonna come and make you mine oh oh oh
Santa’s gonna come and make you mine, mine

TRADUCCIÓN “OH SANTA”

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

Santa va a venir y hacerlo mío estas Navidades
Santa va a venir y hacerlo mío, mío
Oh Santa
Santa va a venir y hacerlo mío estas Navidades
Santa va a venir y hacerlo mío, mío
Oh Santa

Santa,

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

si recibes esta carta,
¿ve vas a ayudar?
Sé que estás muy ocupado con tus elfos ahora mismo
Y no sé cómo
haces lo que haces mientras duermo en Nochebuena
Pero es impresionante
Y apuesto a que podrías hacer que regresara mi nene
Porque cada vez que veo las luces de Navidad
Siento este ardor en mi interior
Y no puedo soportarlo

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

Los vi de compras la semana pasada
Y si nueva novia era muy aburrida
Y entonces me juré a mí misma
Santa va a venir y hacerlo mío en Nochebuena

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

Oh Oh Oh
Santa va a venir y hacerte mío estas Navidades
Santa va a venir y hacerte mío, oh oh oh
Santa va a venir y hacerte mío esta Nochebuena

Oh Santa
Oí que va a nevar de verdad este año
Así que espero que Rudolph y los ocho renos
Te traigan sano y salvo aquí
Así que recógelo
y lánzalo dentro de mi chimenea
He sido muy, muy, muy buena este año

Así que ponte tu traje rojo y haz que aparezca
Alégrame estas Navidades
No serán lo mismo sin mi nene
Venga, oh Kris Kringle, envíame ayuda

Dicen que es imposible
pero yo creo en tí Santa Nick
Rápido, concédeme este deseo
Santa, ¿no vendrás y harás que sea mío en Nochebuena?

Oh Oh Oh
Santa va a venir y hacerte mío estas Navidades
Santa va a venir y hacerte mío, oh oh oh
Santa va a venir y hacerte mío esta Nochebuena

Oh Santa, Oh Santa, Oh Santa

Santa va a venir y hacerlo mío estas Navidades
Santa va a venir y hacerlo mío, mío
Oh Santa
Santa va a venir y hacerlo mío estas Navidades
Santa va a venir y hacerlo mío, mío
Oh Santa

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

Oh Santa Claus
Si recibes esta carta,
por favor, no me hagas esperar
porque estaré todo el mes de diciembre contando los días
Así que súbete a tu trineo
Prometo no olvidar la leche y las galletas

Los árboles están encendidos y brillan
pero siento frío en mi interior
Tan pronto como dejes el Polo Norte
Santa, ¿no vendrás y harás que sea mío en Nochebuena?

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

Santa va a venir y hacer mío, oh oh oh
Santa va a venir y hacerte mío esta Nochebuena
Santa va a venir y hacerte mío, oh oh oh
Santa va a venir y hacerte mío esta Nochebuena

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

Fuente: Mariah Connection España

2º aniversario de Nick & Mariah: Vídeo Love Story (subtitulado)

Friday, April 30, 2010

0 Comments

Para celebrar el segundo aniversario de boda de Mariah & Nick, hemos subtitulado en español el vídeo de “Love Story” que Nick le regaló como regalo de aniversario a su mujer el año pasado.

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

A continuación, podrás ver el vídeo y descargarlo:

Estás copiando una noticia de Mariah Connection España, por favor, respeta las fuentes si utilizas esta noticia

Fuente: Mariah Connection España

Audio: remixes de “Angels Cry” & “Up Out My Face”

Wednesday, January 13, 2010

0 Comments

Ya puedes oír oficialmente el remix de “Angels Cry” con Ne-Yo y el remix de “Up Out My Face boy” con Nicki Minaj en la página oficial MariahCarey.com.

A continuación, os dejamos la letra del remix y la traducción de “Angels Cry” (en el apartado de letras de la web podrás encontrar la traducción de la versión normal):

LETRA – “Angels Cry” ft Ne-Yo

[Mariah Carey]
I shouldn’t have walked away
I would’ve stayed if you said
We could have made everything ok
But we just
Threw the blame back and forth
We treated love like a sport
The final blow hit so low
I’m still on the ground

I couldn’t have prepared myself for this fall
Shattered in pieces curled on the floor
Super natural love conquers all
‘Member we used to touch the sky
And

Lightning don’t strike
The same place twice
When you and I said goodbye
I felt the angels cry
True love’s a gift
But we let it drift
In a storm
Every night
I feel the angels cry

Come on babe, can our love be revived
Bring it back and we gon’ make it right
I’m on the edge just trying to survive
As the angels cry

[Ne-Yo]
I thought we’d be forever and always
You were serenity
You took away the bad days
Didn’t always treat you right
But it was ok
I did something stupid
And you still stayed with me
But you can only cope for so long
Doing the one you claim to love wrong
Before too much is enough
You look up and find your love gone

And we were so good together
How come we could not weather this storm
And just to better
Why do we say goodbye
Cause

Lightning don’t strike
The same place twice
When you and I said goodbye
I felt the angels cry
True love’s a gift
We let it drift
In a storm
Now every night
I feel the angels cry

[Mariah Carey & Ne-Yo]
Come on babe, can our love be revived
Bring it back and we gon’ make it right
I’m on the edge just trying to survive
As the angels cry

Baby I’m missin’ you
Don’t allow love to lose
We gotta ride it through
I’m reaching for you

Baby I’m missin’ you
Don’t allow love to lose
We gotta ride it through
I’m reaching for you

Lightning don’t strike
The same place twice
When you and I said goodbye
Felt the angels cry
True love’s a gift
But we let it slip
In a storm
Every night
I feel the angels cry

Oh babe, don’t let the Angels Cry

TRADUCCIÓN: LOS ÁNGELES LLORAN

No debí haberme marchado,
debí haberme quedado.
si dijeras que pudimos haberlo hecho todo bien
pero nosotros solo
nos echamos la culpa mutuamente,
tratamos el amor como un juego,
el último golpe fue tan bajo
que aún estoy en el suelo.

No me dio tiempo para preparar esta caída.
Estoy hecha añicos.
El amor sobrenatural lo conquista todo.
Recuerdo que solíamos tocar el cielo.
Y

Los relámpagos no caen
en el mismo lugar dos veces.
Cuando tu y yo
nos separamos
sentí el llanto de los ángeles,
porque el amor verdadero es un regalo,
pero dejamos que se desvaneciera
en la tormenta.
Cada noche
siento el llanto de los ángeles.

Venga cariño, ¿podemos revivir nuestro amor?
haz que vuelva, pero hagámoslo bien esta vez
Estoy al borde, solo intento sobrevivir
mientras los ángeles lloran.

[Ne-Yo]
Pensé que estaríamos juntos para siempre
Eras mi serenidad
Alejabas los días malos
no siempre te trataba bien
pero no pasaba nada
Hacía estupideces
y aún seguías conmigo

Pero no puedes arreglártelas sola por mucho tiempo
haciendo lo único que afirmas amar quivocádamente
Antes demasiado era suficiente
alzas la mirada y descubres que tu amor se ha ido

Estábamos muy bien juntos
Como no pudimos sobrellevar
esta tormenta y mejorar
por qué nos separamos

Los relámpagos no caen
en el mismo lugar dos veces.
Cuando tu y yo
nos separamos
sentí el llanto de los ángeles,
porque el amor verdadero es un regalo,
pero dejamos que se desvaneciera
en la tormenta.
Cada noche
siento el llanto de los ángeles.

Venga cariño, ¿podemos revivir nuestro amor?
haz que vuelva, pero hagámoslo bien esta vez
Estoy al borde, solo intento sobrevivir
mientras los ángeles lloran.

Cariño, te echo de menos
no permites que se pierda el amor
vamos a vivirlo juntos
Me entrego a tí

Cariño, te echo de menos
no permites que se pierda el amor
vamos a vivirlo juntos
Me entrego a tí

Los relámpagos no caen
en el mismo lugar dos veces.
Cuando tu y yo
nos separamos
sentí el llanto de los ángeles,
porque el amor verdadero es un regalo,
pero dejamos que se desvaneciera
en la tormenta.
Cada noche
siento el llanto de los ángeles.

Fuente: Mariah Connection España

Letra y traducción de “Angels Cry”

Wednesday, October 14, 2009

1 Comment

LETRA ANGELS CRY

I shouldn’t have walked away
I would’ve stayed if you said
We could’ve made everything ok
But we just

Threw the blame back and forth
We treated love like a sport
The final blow hit so low
I’m still on the ground

I couldn’t have prepared myself for this fall
Shattered in pieces curled on the floor
Super natural love conquers all
‘Member we used to touch the sky
And

Lightning don’t strike
The same place twice
When you and I
Said goodbye
I felt the angels cry

True love’s a gift
We let it drift
In a storm
Every night
I feel the angels cry

C’mon babe can’t our love be revived
Bring it back and we gon’ make it right
I’m on the edge just trying to survive
As the angels cry

Limitless omnipresent
Kind of love couldn’t have guessed
it would just up and disappear in
The whirlwind

Here I am walking on this narrow rope
Wobblin’ but won’t let go
Waiting for a glimpse of the sun’s glow
I know I can stand just pull me back up
Like there ain’t no hurricane
It’s just us
I’m willing to live and die for our love
Baby we can get back that shine

Cause lightning don’t strike
The same place twice
When you and I
Said goodbye
I felt the angels cry

Cause true love’s a gift
But we let it drift
In a storm
Every night
I feel the angels cry

Come on babe can our love be revived
Bring it back and we gon’ make it right
I’m on the edge just trying to survive
As the angels cry

Baby I’m missin’ you
Don’t allow our love to lose
We gotta ride it through
I’m reaching for you (2x)

Lightning don’t strike
The same place twice
You and I
Said goodbye
Felt the angels cry
True love’s a gift
We let it slip
In a storm
Every night
I feel the angels cry

TRADUCCIÓN: LOS ÁNGELES LLORAN

No debí haberme marchado,
debí haberme quedado.
si dijeras que pudimos haberlo hecho todo bien
pero nosotros solo
nos echamos la culpa mutuamente,
tratamos el amor como un juego,
el último golpe fue tan bajo
que aún estoy en el suelo.

No me dio tiempo para preparar esta caída.
Estoy hecha añicos.
El amor sobrenatural lo conquista todo.
Recuerdo que solíamos tocar el cielo.
Y

Los relámpagos no caen
en el mismo lugar dos veces.
Cuando tu y yo
nos separamos
sentí el llanto de los ángeles,
porque el amor verdadero es un regalo,
pero dejamos que se desvaneciera
en la tormenta.
Cada noche
siento el llanto de los ángeles.

Venga nene, ¿podemos revivir nuestro amor?
haz que vuelva, pero hagámoslo bien esta vez
Estoy al borde, solo intento sobrevivir
mientras los ángeles lloran.

Ni el tipo de amor omnipresente
sin límites pudo haberlo adivinado.
Se elevó y desapareció en
el torbellino.
Aquí me encuentro caminando en esta cuerda floja
tambaleándome, pero no me iré
esperaré un resplandor de sol.
Sé que puedo mantenerme, solo empújame hacia arriba

como si no hubiese huracán, sólo nosotros
Tengo ganas de vivir y morir por nuestro amor
nene, ¿podemos recuperar ese brillo?

Porque
Los relámpagos no caen
en el mismo lugar dos veces.
Cuando tu y yo
nos separamos
sentí el llanto de los ángeles,
porque el amor verdadero es un regalo,
pero dejamos que se desvaneciera
en la tormenta.
Cada noche
siento el llanto de los ángeles.

Venga nene, ¿podemos revivir nuestro amor?
haz que vuelva, pero hagámoslo bien esta vez
Estoy al borde, solo intento sobrevivir
mientras los ángeles lloran.

Nene, te echo de menos
no permites que se pierda el amor
vamos a vivirlo juntos
Me entrego a tí

Nene, te echo de menos
no permites que se pierda el amor
vamos a vivirlo juntos
Me entrego a tí

Los relámpagos no caen
en el mismo lugar dos veces.
Cuando tu y yo
nos separamos
sentí el llanto de los ángeles,
porque el amor verdadero es un regalo,
pero dejamos que se desvaneciera
en la tormenta.
Cada noche
siento el llanto de los ángeles.

Fuente: Mariah Connection España

Letra y traducción de “I want to know what love is”

Friday, August 28, 2009

6 Comments

LETRA

I WANT TO KNOW WHAT LOVE IS

I gotta take a little time
A little time to think things over
I better read between the lines
In case I need it when I’m colder

In my life
There’s been heartache and pain
I don’t know
If I can face it again
Can’t stop now
I’ve traveled so far
To change this lonely life

I want to know what love is
I want you to show me
I want to feel what love is
I know you can show me

Gonna take a little time
A little time to look around me
I’ve got nowhere left to hide
It looks like love’s finally found me

In my life
There’s been heartache and pain
I don’t know
If I can face it again
Can’t stop now
I’ve traveled so far
To change this lonely life

I want to know what love is
I want you to show me
I want to feel what love is
I know you can show me

Show me
I want to know

I want to know what love is
I want you to show me
I want to feel what love is
I know you can show me

Oh… let’s talk about love

TRADUCCIÓN

QUIERO SABER QUÉ ES EL AMOR

Tengo que tomarme un poco de tiempo
un poco de tiempo para reflexionar
Será mejor que lea entre líneas
en caso de que lo necesite cuando sea más vieja

En mi vida
he sentido pena y dolor
no sé si podré enfrentarlo de nuevo
no puedo parar ahora
he viajado muy lejos
para cambiar esta vida de soledad

Quiero saber qué es el amor
quiero que me lo muestres
quiero sentir qué es el amor
quiero que me lo muestres

Voy a tomarme un poco de tiempo
tiempo para mirar a mi alrededor
no me queda ningún lugar para esconderme
al final parece que el amor me ha encontrado

Ohh… en mi vida
he sentido pena y dolor
no sé si podré enfrentarlo de nuevo
no puedo parar ahora
he viajado muy lejos
para cambiar esta vida de soledad

Quiero saber qué es el amor
quiero que me lo muestres
quiero sentir qué es el amor
quiero que me lo muestres

Muéstramelo
quiero saberlo

Quiero saber qué es el amor
quiero que me lo muestres
quiero sentir qué es el amor
quiero que me lo muestres

Oh…hablemos de amor

Nota: En la versión realizada por Mariah, falta la segunda estrofa correspondiente a la versión original de Foreigner.

Fuente: Mariah Connection España

Letra y traducción de “Obsessed”

Tuesday, June 16, 2009

67 Comments

Mariah Carey’s ObsessedLETRA DE OBSESSED
(Mariah Carey – C. Tricky Stewart – Terius “The-Dream” Nash)

I was like, “Why are you so obsessed with me?”

So oh oh oh oh
So oh oh oh oh
So oh oh oh oh
So oh oh oh oh

Will the real MC please, step to the mike?

So oh oh oh oh
So oh oh oh oh
So oh oh oh oh
So oh oh oh oh

All up in the blogs
Saying we met at the bar
When I don’t even know who you are
Saying we up in your house
Saying I’m up in your car
But you in LA and I’m out at Jermaine’s.
I’m up in the A
You so so lame
and no one here even mentions your name
It must be the weed. It must be the E
Cause you be popping hood
You get it popping, Oh

Why you so obsessed with me (Boy I wanna know)
Lying that you’re sexing me (when everybody knows)
It’s clear that you’re upset with me
Finally found a girl that you couldn’t impress
Last man on the earth still couldn’t hit this
You’re delusional, you’re delusional
Boy you’re losing your mind
It’s confusing yo, you’re confused you know
Why you wasting your time
Got you all fired up with your Napoleon complex
Seeing right through you like you’re bathing in Windex
Boy why you so obsessed with me?

You on your job
You hating hard
Ain’t gon’ feed you
I’m gonna let you starve
Gasping for air
I’m ventilation
You out of breath
Hope you ain’t waiting
Telling the world how much you miss me
But we never were
So why you trippin’
You a mom and pop
I’m a corporation
I’m the press conference
and you a conversation

Why you so obsessed with me (Boy I wanna know)
Lying that you’re sexing me (when everybody knows)
It’s clear that you’re upset with me
Finally found a girl that you couldn’t impress
Last man on the earth still couldn’t hit this
You’re delusional, you’re delusional
Boy you’re losing your mind
It’s confusing yo, you’re confused you know
Why you wasting your time
Got you all fired up with your Napoleon complex
Seeing right through you like you’re bathing in Windex
Boy why you so obsessed with me?

TRADUCCIÓN DE OBSESSED: OBSESIONADO

Fue como, ¿por qué estás tan obsesionado conmigo?

Así que oh oh oh oh
Así que oh oh oh oh
Así que oh oh oh oh
Así que oh oh oh oh

Por favor, ¿podría la verdadera MC acercarse al micro?

Así que oh oh oh oh
Así que oh oh oh oh
Así que oh oh oh oh
Así que oh oh oh oh

Publicas en los blogs
que nos conocimos en un bar
cuando ni siquiera sé quién eres
Dices que estamos en tu casa
Dices que estamos en tu coche
Pero tú estás en L.A. y yo en la de Jermaine
Estoy en la A
Eres muy, muy malo
y aquí nadie ni siquiera te nombra
Debe haber sido el cigarrillo,
debe haber sido el E
porque estás enganchando a las pastillas
estás enganchado

¿Por qué estás tan obsesionado conmigo?
chico, quiero saberlo
Mientes cuando dices que te has acostado conmigo
cuando todo el mundo sabe
que está claro que estás enfadado conmigo
Finalmente encontraste a una chica a la que no pudiste impresionar
ni el último hombre en la tierra podría conseguir esto
eres un iluso, un iluso
Chico, estás perdiendo el juicio
Esto es confuso, estás confuso, lo sabes
¿Por qué malgastas tu tiempo?
Los tienes a todos entusiasmados con tu complejo de Napoleón
Viendo a través de tí como te bañas en Windex
Chico, ¿por qué estás tan obsesionado conmigo?

Así que oh oh oh oh, obsesionado
Así que oh oh oh oh, obsesionado
Así que oh oh oh oh, obsesionado
Así que oh oh oh oh, obsesionado

Tú a lo tuyo
odiando duramente
no voy a alimentar eso
Voy a privarte de ello
vas a jadear
soy la ventilación
te falta el aire
espero que no estés esperando
decirle al mundo cuánto me echas de menos
porque nunca lo estuvimos
así que ¿por qué estás flipando?
Eres como un niño de papá y mamá
Soy una compañía
soy la rueda de prensa
y tú la conversación

¿Por qué estás tan obsesionado conmigo?
chico, quiero saberlo
Mientes cuando dices que te has acostado conmigo
cuando todo el mundo sabe
que está claro que estás enfadado conmigo
Finalmente encontraste a una chica a la que no pudiste impresionar
el último hombre en la tierra no podría conseguir esto
eres un iluso, un iluso
Chico, estás perdiendo el juicio
Esto es confuso, estás confuso, lo sabes
¿Por qué malgastas tu tiempo?
Los tienes a todos entusiasmados con tu complejo de Napoleón
Viendo a través de tí como te bañas en Windex
Chico, ¿por qué estás tan obsesionado conmigo?

Así que oh oh oh oh, obsesionado
Así que oh oh oh oh, obsesionado
Así que oh oh oh oh, obsesionado
Así que oh oh oh oh, obsesionado

¿Por qué estás tan obsesionado conmigo?
chico, quiero saberlo
Mientes cuando dices que te has acostado conmigo
cuando todo el mundo sabe
que está claro que estás enfadado conmigo
Finalmente encontraste a una chica a la que no pudiste impresionar
el último hombre en la tierra no podría conseguir esto
eres un iluso, un iluso
Chico, estás perdiendo el juicio
Esto es confuso, estás confuso, lo sabes
¿Por qué malgastas tu tiempo?
Los tienes a todos entusiasmados con tu complejo de Napoleón
Viendo a través de tí como te bañas en Windex
Chico, ¿por qué estás tan obsesionado conmigo?

Fuente: MariahDailyJournal | Traducción Mariah Connection España

Traducción de “My Love”

Wednesday, January 14, 2009

1 Comment

El otro día publicamos la letra de “My Love” y, a continuación, os dejamos la traducción que nos habéis pedido en la sección de comentarios:

MI AMOR

¿Quién está contigo cada vez que lloras?
¿Quién duerme y despierta a tu lado?
Amor eterno es lo que siempre te ofreceré
Nos odian y deberías saber porqué
¿Pero quién te quiere últimamente?
¿Quién, quién, quién intenta que nuestro amor decaiga?
Solo intentan conseguir el amor que das

Pero cariño,
dime qué sabrán ellos de mi amor
mi amor (x8)

No entienden porqué nunca te dejaré
¿Explicar mi amor? No tengo porqué
Todos están pendientes de nuestros asuntos
Desean que no estemos juntos
Los veo acercarse cada vez que me llamas, cariño
Están pendientes de mí
esperando alguna novedad
No me quieren, a saber porqué
me quedaré aquí y ellos se irán.
¿Quién es el que te dice cariño?
¿Quién está enamorada de tí hasta el culo?
¿Quién, quién, quién intenta que nuestro amor decaiga?
Solo intentan conseguir el amor que das

Dime qué sabrán ellos de mi amor
mi amor (x8)

Mi amor es tu amor
no hay nada en este mundo que pueda hacer que me desprenda de tí
oh cariño, siempre serás mi chica
que ellos digan y hagan lo que quieran
porque no voy a desprenderme de tí

Dime qué sabrán ellos de mi amor
mi amor (x8)

Fuente: Mariah Connection España

Letra de “My Love”

Saturday, January 10, 2009

1 Comment

mylove-cover.jpg
MY LOVE

Who’s right there every time you cry
gonna sleep and wake up on your side
endless love I always provide
they hatin on us and you should know why
but who’s be lovin you latley
who’s willing to go half on a baby
who, who, who’s trying to flag our ship
they’re just trying to get the love you give

But baby
tell me what they know about my love
my love (x8)

They don’t understand why I’ll never leave you
explain my love? I dont need to
got everybody way up in our business
cos’ lovin’ each other stay on their wish list?
I see them reaching everytime you call me baby
they on my back like a shirt get off me baby
they don’t love me let them wonder why
here to stay and they going bye bye
who’s the one callin u baby
who’s in love with your ass like crazy
who, who, who’s trying a flag our ship
they’re just trying to get the love you give baby

Tell me what they know about my love
my love (x8)

My love is your love
there ain’t nothing in this world that they can do to make me give u up
oh baby you will always be my girl
so let them do whatever, say whatever
cos’ I ain’t givin her up

Tell me what they know about my love
my love (x8)

Fuente: FOMM | Mariah Connection España | Heroes of Mariah

Letra y traducción de “Right To Dream”

Wednesday, November 5, 2008

1 Comment

“Right To Dream”, balada original de Mariah que co-escribió con Willie Nelson para la película “Tennessee”, ya suena en radios “Adult Contemporary” desde el pasado 20 de octubre.

RIGHT TO DREAM
[Escrita por Mariah Carey, Willie Nelson]

I lay awake sometimes
Scared to close my eyes
And I wonder where I left myself
I lost the will to fly

And the night melts into morning
Still it’s cold beneath the sun
‘Cause the fire in me’s languishing
And I’m too frozen to run

Every once in a while
There’s a distant glimmer of hope
I find
Somewhere deep inside
Someone strong still resides
And I know she’s gonna be fine
In time
‘Cause you see
I’ve got a lot to dream
There’s more than this for me

An angel lands with broken wings
Warms me with his eyes
And the ice that sheaths around my heart
Unravel as he smiles

See I grew up locked in sorrow
So I learned to block the pain
But I won’t give up tomorrow
‘Cause I’ve come to life again

Every once in a while
There’s a distant glimmer of hope
I find
Somewhere deep inside
Someone strong still resides
And I know I’m gonna be fine
That’s right
‘Cause for real
I’ve got a right to dream
There’s more than this for me

But I keep on going ’cause

Every once in a while
There’s a distant glimmer of hope
I find
Somewhere deep inside
Someone strong still resides
And I know she’s gonna be fine
In time
‘Cause you see
I’ve got a right to dream
There’s more than this for me

DERECHO A SOÑAR

Algunas veces me acostaba despierta
con miedo a cerrar mis ojos
y me pregunto dónde me abandoné
y perdí la voluntad de volar

Y las noches se transforman en días
aún hace frío bajo el sol
el fuego de mi interior se consume
y estoy demasiado congelada para huir

Cada cierto tiempo
hay un rayo de esperanza
Encuentro
que en alguna parte de mi interior
alguien fuerte aún reside
Y sé que va a estar bien
con el tiempo
Porque ves
que tengo muchos sueños
Hay algo más que esto para mí

Y un ángel llega con las alas rotas
me reconforta con sus ojos
y el hielo que cubre mi corazón
se deshace mientras él sonríe

Mira, yo crecí atrapada en la pena
así que aprendí a bloquear el dolor
pero mañana no me daré por vencida
porque he vuelto a revivir

Cada cierto tiempo
hay un rayo distante de esperanza
Encuentro
que en alguna parte de mi interior
alguien fuerte aún reside
Y sé que va a estar bien
con el tiempo
Es verdad
porque por fin
tengo muchos sueños
Hay algo más que esto para mí

Pero continúo porque…

Cada cierto tiempo
hay un rayo distante de esperanza
Encuentro
que en alguna parte de mi interior
alguien fuerte aún reside
Y sé que va a estar bien
con el tiempo
Porque ves
que tengo muchos sueños
hay algo más que esto para mí

Fuente: MariahDailyJournal | Traducción Mariah Connection España

Traducción de “Stand Up”

Friday, August 22, 2008

0 Comments

luto.jpg standup.jpg HAZLE FRENTE (AL CÁNCER)

Beyonce: El corazón es más fuerte de lo que crees
Puede soportar cualquier cosa
Incluso cuando crees que no hay manera de seguir adelante, aunque
Carrie: algunas veces quieres alejarte
no tienes paciencia para el dolor
Y si no lo crees, mira en el interior de tu corazón, que sigue latiendo

Rihanna: Te cuento que
Las cosas mejoran
a pesar de todo
Si caes, sobreponte, no decaigas
Sheryl: ¿No sabes que tú puedes ser tu propio milagro?
Beyonce: Necesitas saberlo

Estribillo:
Sheryl: Si la mente piensa que has tenido suficiente
Pero el corazón te dice que no abandones
Sheryl/Beyonce: ¿Quiénes somos nosotros para cuestionarlo, preguntarlo?
No abanadones
A PESAR DE TODO, ¡SOLO HAZLE FRENTE!

Fergie: Todos hemos tenido días mejores
Los problemas se te presentan
Leona: solo porque los superas
Fergie: no significa que puedas tener el control, no
Leona: No has encontrado un lugar escondido
Keyshia: porque el corazón puede combatir al odio
Leona: No querrás que tu mente siga jugando contigo
Keyshia: diciendo que no puedes continuar

Rihanna: Te cuento que
Miley: las cosas mejoran
a pesar de todo
Rihanna: si caes
Miley: sobreponte, no decaigas
LeAnn: ¿No sabes que
Natasha: tú puedes
LeAnn: ser tu propio
Natasha: milagro?
Carrie: Necesitas saberlo

TODAS: Estribillo
Si la mente piensa que has tenido suficiente
Melissa: improvisación
¿Quiénes somos nosotros para cuestionarlo, preguntarlo?
No abanadones
Melissa: improvisación
A PESAR DE TODO, ¡SOLO HAZLE FRENTE!
¡SI TODOS, LE HACEMOS FRENTE!

Mary: No querrás ser un prisionero de tu mente
Ciara: Si caes, no decaigas
Mary: Puedes vivir tu vida
Rihanna/Carrie:
Mary: Deja que tu corazón sea tu guía
Rihanna/Carrie: Sí, sí, sí
Mariah: Y sabrás que eres bueno si confías en el bien
Ashanti: Todo irá bien, sí
la oscuridad será luz si sigues tu corazón
Mary: Y mejorará
Mariah: a pesar de todo

TODAS: Estribillo
Si la mente piensa que has tenido suficiente
Pero el corazón te dice que no abandones
¿Quiénes somos nosotros para cuestionarlo, preguntarlo?
No abanadones
A PESAR DE TODO, ¡SOLO HAZLE FRENTE!
Si la mente piensa que has tenido suficiente
Pero el corazón te dice que no abandones
¿Quiénes somos nosotros para cuestionarlo, preguntarlo?
No abanadones
A PESAR DE TODO, ¡SOLO HAZLE FRENTE!

Fergie: Está en tí, búscarlo en tu interior
Está en tí, búscarlo en tu interior ahora
Está en tí, búscarlo en tu interior
Está en tí, búscarlo en tu interior ahora
Está en tí, búscarlo en tu interio
Búscarlo en tu interior, búscarlo en tu interior
Todas: A PESAR DE TODO, ¡SOLO HAZLE FRENTE!

Fuente: Mariah Connection España

This blog is protected by Dave\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\'s Spam Karma 2: 66897 Spams eaten and counting...
Content Protected Using Blog Protector By: PcDrome.
Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Spain
This work by Mariah Carey Connection is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Spain.